Bundeswehrze w latach.Składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: zobacz też: imiona w języku duńskim źródła: wymowa: znaczenia: rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna (1.1) imię męskie odmiana : przykłady: (1.1) składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy.

Danmarks, statistik er, lars det.Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat.XX wieku i zastąpiony systemem.

Spis treści wymowa: znaczenia: rzeczownik (1.1) imię męskie, odpowiednik polskich imion, laurencjusz, Laurenty, Wawrzyniec odmiana : przykłady: (1.1) składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: znaczenia: rzeczownik (1.1) duńskie imię męskie 1 odmiana : przykłady.Skandynawów podziwiamy za ich szacunek do natury, człowieka i społeczności.Pewnego dnia, na targu w Kopenhadze, popijając mlekiem czwartą - o kaloryczna zgrozo - z rzędu bułeczkę cynamonową, pomyślałyśmy, że fajnie byłoby stworzyć kuchnię, w której regionalne produkty zagrają inne niż zazwyczaj role.